亚洲欧洲中文字幕第一区,女教师高潮喷浆在线观看,亚洲a级一片在线看,日本按摩高潮a级中文片

Publicación oportuna, precisa, abierta y transparente de la información epidémica

(La Lucha contra la epidemia de neumonía por el nuevo coronavirus (COVID-19))

Fecha de publicación:2020-03-07 | Publicado por:430auto.com

 

En el 25 de enero, 2020, en la reunión extraordinaria celebrada por el Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh se subrayó que, hay que publicar de manera oportuna, precisa, abierta y transparente información sobre la epidemia, proveer información tanto dentro de China como en el extranjero; es necesario informar la situación epidémica a la Organización Mundial de la Salud(OMS), a las organizaciones nacionales y regionales pertinentes, y a Hong Kong, Macao y Taiwán de manera oportuna, fortaleciendo la cooperación y hacer todos los esfuerzos posibles para salvaguardar conjuntamente la seguridad sanitaria regional y mundial. El 3 de febrero, Xi Jinping habló en la reunión celebrada por el Comité Permanente del Buró Político del Comité Central del PCCh, exigió que se publique muy frecuentemente información oficial, que se enfrenten los problemas existentes, que respondan a las preocupaciones del pueblo y que se mejoren la puntualidad, precisión y profesionalidad. En el 23 de febrero, Xi Jinping pronunció un discurso en la conferencia sobre la coordinación y el avance de la prevención y el control de la epidemia de neumonía por el nuevo coronavirus (COVID-19) y el desarrollo económico y social, en el cual exigió que se mejore la publicación de información epidémica, que esta tenga una publicación oportuna, precisa, abierta y transparente de información epidémica acordando con la ley.

Según el despliegue unificado y las directrices del gobierno central, el centro de prensa del Consejo de Estado celebrará conferencias de prensa sin fecha determinada sobre el trabajo conjunto de prevención y control de la epidemia de neumonía por el nuevo coronavirus (COVID-19) a partir del 26 de enero; el 15 de febrero, por primera vez, el sitio de la conferencia se trasladó a la primera línea de la epidemia: Wuhan, Hubei. A partir del 27 de enero, la Comisión Nacional de Sanidad y Salud empezó a realizar una conferencia de prensa todas las ma?anas. Desde el 3 de febrero, la conferencia de prensa del Consejo de Estado sobre el mecanismo conjunto de prevención y control de la epidemia de neumonía por el nuevo coronavirus (COVID-19) se celebra diariamente. Al mismo tiempo, se realizan conferencias de prensa todos los días en algunos lugares con epidemias graves en la provincia Hubei. Dichas reuniones y conferencias publican a tiempo la situación epidémica, las medidas de prevención y control, los resultados de la lucha contra la epidemia, respuesta a la preocupación social, reducir los rumores, de esta manera ha mejorado un paso más allá la precisión y efectividad del trabajo de la opinión pública.

 

及時(shí)準(zhǔn)確、公開透明發(fā)布疫情信息

2020年1月25日,中共中央政治局常委會(huì)專題會(huì)議強(qiáng)調(diào),要及時(shí)準(zhǔn)確、公開透明發(fā)布疫情信息,回應(yīng)境內(nèi)外關(guān)切;要及時(shí)向世界衛(wèi)生組織、有關(guān)國家和地區(qū)組織以及港澳臺(tái)地區(qū)通報(bào)疫情信息,加強(qiáng)合作、全力應(yīng)對(duì),共同維護(hù)地區(qū)和全球衛(wèi)生安全。2月3日,習(xí)近平在中共中央政治局常委會(huì)會(huì)議上發(fā)表講話,要求多層次、高密度發(fā)布權(quán)威信息,正視存在的問題,回應(yīng)群眾的關(guān)切,增強(qiáng)及時(shí)性、針對(duì)性、專業(yè)性。2月23日,習(xí)近平在統(tǒng)籌推進(jìn)新冠肺炎疫情防控和經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展工作部署會(huì)議上發(fā)表講話,要求完善疫情信息發(fā)布,依法做到公開、透明、及時(shí)、準(zhǔn)確。

按照中央統(tǒng)一部署和要求,國務(wù)院新聞辦公室1月26日起不定期就新冠病毒肺炎疫情聯(lián)防聯(lián)控工作有關(guān)情況舉行發(fā)布會(huì);2月15日首次將發(fā)布會(huì)現(xiàn)場(chǎng)前移至抗疫最前沿——湖北武漢。1月27日起,國家衛(wèi)生健康委每天上午舉行新聞發(fā)布會(huì)。2月3日起,國務(wù)院應(yīng)對(duì)新冠肺炎疫情聯(lián)防聯(lián)控機(jī)制新聞發(fā)布會(huì)每日舉行。與此同時(shí),湖北省及部分疫情比較重的地方每天也都舉行新聞發(fā)布會(huì)。上述發(fā)布會(huì)及時(shí)通報(bào)疫情情況、防控舉措、抗“疫”效果,主動(dòng)回應(yīng)社會(huì)關(guān)切、壓縮謠言空間,進(jìn)一步提高了新聞?shì)浾摴ぷ鞯尼槍?duì)性和有效性。