亚洲欧洲中文字幕第一区,女教师高潮喷浆在线观看,亚洲a级一片在线看,日本按摩高潮a级中文片


Tomé fotografías del Tíbet en oto?o avanzado

  Cuando uno sale del Aeropuerto Gonggar de Lhasa, le recibe un cielo azul moteado de nubes blancas como un enorme cartel de publicidad que dijera: “Usted está ya en el techo del mundo”.
  El Tíbet difiere en paisaje de zona a zona y de estación a estación, pero siempre reinan el aire puro, el paisaje hermoso, una rica cultura étnica y una densa atmósfera religiosa.
  Avanzado el oto?o, este reportero viajó más de 20 días por la ciudad de Lhasa, la prefectura de Xigaze y la prefectura de Nyingchi, donde tomó más de mil fotografías, reteniendo muchas imágenes en su mente.

Lhasa
  ésta es una ciudad donde están entretejidas en armonía la modernidad con la tradición, y la vida seglar con la fe religiosa.
  Lhasa, situada en la ribera norte del curso medio del río homónimo y a 3.657 metros sobre el nivel del mar, es la capital, la ciudad más grande y el centro político, económico, cultural y de transporte de la región autónoma del Tíbet, China, y tiene 400 mil habitantes entre más de 30 grupos étnicos, incluyendo al tibetano, el han (la etnia mayoritaria del país) y el hui (musulmán). Aquí no falta ningún elemento de la urbe moderna.
  Al mismo tiempo, Lhasa también es un centro religioso y una ciudad histórica/cultural de la región autónoma. Con una existencia de trece siglos, su nombre significa “l(fā)ugar sagrado” en tibetano. Anteriormente, era donde estaba la oficina principal del Dalai Lama de todas las generaciones, uno de los dos líderes del budismo tibetano. Lhasa posee un rico patrimonio cultural y muchos sitios de paisaje y valor histórico, entre ellos el Palacio Potala, los Monasterios Jokhang, Drepung y Sera y el Parque Norbu Linka.
  Para cualquier turista, Lhasa es atractiva por su panorama novedoso y tentador. Hay florestas de edificios modernos, hoteles de estrellas, tiendas variadas, restaurantes de cocinas diferentes y automóviles, taxis y bicicletas circulando por las calles por una parte; y por la otra, los palacios y monasterios vetustos, representados por el imponente Palacio Potala, conservan su solemnidad y majestuosidad, las lámparas de aceite de yak siempre están encendidas en los monasterios y a éstos acude una continua corriente de romeros, y en las calles se ven hombres y mujeres trajeados a la tibetana caminando despacio y girando cilindros de sutras en la mano, lo cual es un acto religioso tradicional.
  Justo es en este ambiente en que vive la gente de Lhasa.
  Al entrar en la casa de Qamba Losang, descubrí televisor, lavadora de ropa y otros electrodomésticos. No obstante, las alfombras, los muebles y los objetos de decoración son de estilo tibetano. Su joven esposa me ofreció una taza de té con aceite de yak, de sabor tan ortodoxo quizá como la que preparaba su abuela décadas atrás. Pero la trituradora eléctrica ha reemplazado al trabajo manual para pulverizar los “l(fā)adrillos de té”.
  En la calle Barkor está la tienda de pinturas Ximalaya, de cuyas paredes cuelgan obras de plantas y anécdotas religiosas, de estilo tibetano y colores brillantes. El due?o Renzin Gyibo, sentado de piernas cruzadas en la alfombra, alzó los ojos de un libro de estudio de inglés para saludar sonriendo a los clientes que entraban.
  En la celda sencilla y limpia del monje Nyima Cering, del Monasterio Jokhang, había una computadora en la mesa, pues subir a la Red se había convertido en su modo de consultar materiales importantes. Su álbum contenía muchas fotografías de nivel profesional, de vistas del Monasterio Jokhang, escenas de peregrinos y ceremonias religiosas. Cuando sirve de guía, su inglés fluido y explicación sencillo pero profundo del budismo sorprende a los turistas extranjeros. Nyima Cering es vicepresidente del Comité de Administración del Monasterio Jokhang, y a la vez es miembro del Comité Nacional de la Federación de la Juventud de China, diputado a la Asamblea Popular del Tíbet, miembro permanente del Consejo de la filial de la Asociación de Budismo de China, vicepresidente de la Federación de la Juventud del Tíbet, miembro de la Asociación de Fotografía Folclórica de China, miembro del Comité Permanente de la Asamblea Popular de Lhasa y vicepresidente y subsecretario general de la Asociación de Budismo de Lhasa.

Nyingchi
  El vehículo rodaba por un camino bajo la llovizna hacia el poblado Primero de Agosto, donde queda la administración de la prefectura de Nyingchi. No bien escampó, avistamos un arco iris en la campi?a distante como del mundo de las hadas.
  Nyingchi, situado en el este del Tíbet, es una “esmeralda” de la región. A un promedio de 3.000 metros sobre el nivel del mar y dotado de un clima húmedo y una cobertura vegetal tupida, es un banco de oxígeno natural. En muchos valles, el paisaje es excepcional y cambia en sentido vertical a medida que desciende el nivel sobre el mar. Gracias a sus nevados, bosques, praderas, lagos y ríos hay más de 100 lugares de interés turístico.
  El Baxum, no lejos de Nyingchi, es un lago sagrado de los tibetanos. Visto en la distancia, parece una luna creciente incrustada en el valle atenazado de monta?as. Ahora que era oto?o entrado, el cielo aparecía tan azul cual si fuese lavado y las hojas de los arces en las márgenes del lago se parecían a llamas de fuego. Sobrevolaban el lago gaviotas y garzas blancas. Las aguas diáfanas tienen reflejados los nevados cercanos. En el centro del lago está un islote, donde se yergue el Monasterio Cozong Gongba, de la secta Nyingma (Roja) y construido durante la dinastía Tang (618-907). A este monasterio acuden romeros todo el a?o.
  Por el tiempo apretado no alcancé a ir al ca?ón del río Yarlung Zangbo. Los lugare?os me dijeron que valía la pena ir porque el paisaje es insólito y allí viven las etnias lhoba y moinba y el grupo deng, cuyas costumbres son exóticas.
  Muchas personas que viajan al Tíbet prefieren hace primera escala en Nyingchi, debido no sólo a que aquí hay muchos sitios de interés sino también a que el área está a un nivel sobre el mar relativamente bajo. Así podrán adaptarse al ambiente de la meseta para ir después a lugares más elevados. Hasta el momento todavía no hay aeropuerto en Nyingchi, y uno debería arribar por carretera. Pero dentro de tres a?os se terminará de construir el Aeropuerto de Nyingchi, a 40 km del poblado Primero de Agosto, y será el tercer aeropuerto civil del Tíbet después del Gonggar en Lhasa y el Bamda en Qambdo.
  Antes de mi viaje al Tíbet, un amigo que había estado en la región varias veces comentó que es un lugar que uno nunca se cansa de visitar. Dijo así: “Cada vez que uno está allí, descubre paisajes nuevos y refresca su comprensión. Y al finalizar el viaje, ya está listo para volver”.
  Sé por mi experiencia que él está en lo cierto.

Xigaze
  Cuando se entra en la hacienda Pharlha localizada en el distrito de Gyangze, se accede a dos mundos de la vida del viejo Tíbet: uno de los aristócratas y el otro de los siervos.
  Esta hacienda, de un antiguo propietario de siervos, es la mejor preservada de las de su clase en la región y constituye una miniatura del Tíbet de los viejos tiempos. Aquí hay 57 viviendas, de las cuales la principal consta de tres pisos. En el sector donde vivían el due?o y su familia, hay una sala de oración, una sala de recepción, alcobas y un salón de juego de mahjong, que es tan lujoso que tiene las vigas y columnas pintadas y esculpidas. Pero las trece habitaciones de siervos en estado original son chatas, angostas y sombrías tal como celdas de presos. En la hacienda se conservan una cárcel, látigos y grillos de pies de los viejos días, que intimidan al visitante.
  Hace cerca de 50 a?os, cuando se realizó la reforma democrática, la hacienda Pharlha tenía 22 fincas, seis pastizales, 508 hectáreas de tierra de cultivo, 14.250 cabezas de ganado y 2.440 siervos y esclavos.
  Hoy en día, los siervos ni?os emancipados ya son hombres viejos. Al recordar su infancia, un residente local aún temblaba de miedo. Prefería hablar de cómo vive en la actualidad. Este último verano su familia vendió las verduras de la huerta a buen precio, y ahora tenía a la vista una rica cosecha de cereales del oto?o.
  La prefectura de Xigaze es una importante zona agrícola. En a?os recientes, los distritos han desarrollado bases de cultivos especiales. Las verduras y cereales de Xigaze gozan de prestigio en el Tíbet. Cuando yo estaba en el distrito de Gyangze, se estaba cosechando la cebada, y en las campi?as doradas estaban atareándose los campesinos, lo cual era un verdadero cuadro de existencia idílica.
  Subiendo la monta?a Zongshan en Gyangze, me embargó otro sentimiento. Este lugar debe su fama a la resistencia a la invasión británica en salvaguarda de la patria. Durante la dinastía Qing (1644-1911), Gyangze era un zong (distrito). Las tropas británicas invadieron el Tíbet en 1903, y en abril del a?o siguiente ocuparon Gyangze. Los soldados y civiles chinos, echando mano a alfanjes, picas y piedras y apostados en el castillo de la monta?a Zongshan, sede del gobierno distrital, se batieron con intrepidez con la expedición británica armada con fusiles y ca?ones durante dos meses enteros, y al acabar las provisiones los últimos héroes se sacrificaron por la patria arrojándose por los precipicios. Hoy día, todavía son frescas las aberturas e impactos en los parapetos de tierra causados por las andanadas de fuego de los invasores.
  La ciudad de Xigaze es la sede de la administración de la prefectura homónima y es la segunda urbe más grande del Tíbet. Anta?o, aquí estaba la oficina general del Panchen Erdeni de todas las épocas, uno de los dos líderes del budismo tibetano. Xigaze abunda en patrimonio religioso y cultural, del cual destaca el Monasterio Tashilhungpo. Cuando yo cubría una entrevista en su recinto, se dio la coincidencia con la Fiesta del Salto del Dios y con la presencia del Panchen XI. La ceremonia resultó solemne y misteriosa.




China Internet Information Center E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-68326688 (2004.12)