亚洲欧洲中文字幕第一区,女教师高潮喷浆在线观看,亚洲a级一片在线看,日本按摩高潮a级中文片

IV. Políticas y medidas para el desarrollo

Bajo la guía del concepto del desarrollo científico, el gobierno chino planifica de manera unificada la tecnología y la ciencia espaciales y su aplicación, estimula la innovación independiente de la tecnología espacial, mejora el resultado económico y social de las actividades del sector, así como garantiza su desarrollo ordenado y saludable, con el objetivo de cumplir las metas definidas para el desarrollo.

Las principales políticas y medidas actuales y futuras para el desarrollo de la navegación espacial de China son las siguientes:

—Se planificarán de manera unificada y se dispondrán racionalmente las diversas actividades espaciales. Se priorizará el desarrollo de satélites aplicados y de la aplicación de satélites. Se desarrollarán en cierta escala la navegación espacial tripulada y la exploración del espacio profundo, y se apoyará activamente a la investigación de la ciencia espacial.

—Se concentrarán los esfuerzos para desarrollar los proyectos de mayor importancia, en materia de la ciencia espacial. Se fortalecerá la investigación fundamental, y se dispondrán por adelantado las tecnologías avanzadas. Con el alcance de tecno- logías núcleos y la integración de los recursos, se concentrarán las fuerzas superiores para dar los pasos prioritarios respecto a la ciencia espacial. Mediante la intensificación de la investigación fundamental y de la investigación por adelantado de diversas tecnologías avanzadas en el área de la navegación espacial, se elevará la capacidad de innovación sostenible sobre la tecnología espacial.

—Se reforzará la aplicación espacial, y se acelerará su indus- trialización. Se fomentarán la investigación de la tecnología aplicada espacial y el compartimiento de los recursos espaciales, mientras que se ampliará el campo de su aplicación. Teniendo como puntos más importantes a los satélites de telecomunicación, la telecomunicación por satélite, la sensibilidad remota de satélite y los cohetes portadores, se establecerá activamente una cadena industrial dentro de la navegación espacial, la cual estará com- puesta por la fabricación de satélites e instalaciones terrestres y los servicios de lanzamiento y de operación. Se estimularán la divul- gación y la transferencia de la tecnología espacial y su segunda explotación, mientras que se transformará y desarrollará la industria tradicional.

—Se concederá especial importancia a la construcción de la capacidad fundamental de la tecnología espacial. Se fomentará la construcción de infraestructuras para la investigación, fabricación y prueba de los artefactos espaciales y cohetes portadores. Se brindará mayor apoyo al establecimiento de laboratorios priori- tarios y centros de investigación de la ingeniería de la tecnología espacial. Se pondrá más empe?o en los trabajos destinados a la informatización, los derechos de propiedad intelectual y la estan- darización de la tecnología espacial.

—Se promoverá el establecimiento de un sistema innovador de la tecnología espacial. Se orientarán la reforma, reajuste, la transformación y el desarrollo de las empresas de tecnología espa- cial, para que éstas lleguen a ser empresas de gran magnitud y de la primera categoría internacional. Se establecerá activamente un sistema para la innovación de la tecnología espacial, en que dominen las empresas de este campo y los organismos nacionales de investigación científica, y se combinen las entidades de pro- ducción, los centros docentes y los organismos de investigación.

—Se fomentará la administración científica de las actividades espaciales. Se realizarán innovaciones activas dentro del sistema y el mecanismo de la administración científica, adaptándolo al desarrollo de la economía de mercado socialista. Se reforzará el concepto de calidad y eficiencia, se utilizarán las medidas administrativas modernas, tal como la ingeniería de sistemas, y se fomentará la administración científica para elevar la calidad de los sistemas, rebajar sus peligros y mejorar la eficiencia integral.

—Se reforzará el establecimiento de las políticas y los regla- mentos. Se estudiarán y elaborarán políticas y reglamentos para la administración de las actividades espaciales y medidas para las empresas de ese sector. Se orientarán y normalizarán las diversas actividades espaciales, se elevará el nivel de la administración bajo las leyes correspondientes y se creará un ambiente legal que favorezca al desarrollo del sector espacial.

—Se garantizará la inversión en las actividades espaciales. El gobierno chino asignará un mayor presupuesto para el sector espacial y estimulará el establecimiento de un sistema de inver- sión a través de distintas maneras y vías, para garantizar el desa- rrollo sostenible y estable del sector.

—Se estimulará la participación de los diversos sectores sociales en las actividades espaciales. Se apoyará a las empresas industriales, las empresas comerciales, los organismos de investi- gación científica, los centros docentes superiores y las organiza- ciones sociales para que desplieguen, bajo la orientación de las políticas estatales sobre la navegación espacial, sus propias ventajas y tomen parte activa en las actividades espaciales y los intercambios y cooperaciones internacionales del sector espacial. Se estimulará a las empresas que se dedican a la gestión de satélites y los departamentos encargados de la aplicación de satélites a priorizar los satélites y los productos de la aplicación de satélites de fabricación nacional.

—Se reforzará la formación del personal espacial. Se desarro- llará con muchos esfuerzos la educación y se dará mayor impor- tancia a la formación del personal en la práctica de innovación, sobre todo científicos y técnicos jóvenes, de manera que se constituya un contingente de científicos y técnicos estructurado de forma racional y de alta calidad en la navegación espacial. Se divulgarán conocimientos de esta área científica, se promoverá la cultura correspondiente y se atraerán a más personas talentosas especializadas al sector.

El gobierno chino fortalece continuamente la administración y la macroorientación sectorial dentro de las actividades espaciales. La Administración Estatal de Navegación Espacial de China es el organismo gubernamental responsable de la administración de la navegación de uso civil y de la cooperación espacial internacional, y ejecuta los deberes gubernamentales administrativos corres- pondientes.??(CIIC)

Imprimir |
Recomiende el artículo
| Escríbanos